2 Raja-raja 5:1
Konteks5:1 Now Naaman, the commander of the king of Syria’s army, was esteemed and respected by his master, 1 for through him the Lord had given Syria military victories. But this great warrior had a skin disease. 2
2 Raja-raja 7:8
Konteks7:8 When the men with a skin disease reached the edge of the camp, they entered a tent and had a meal. 3 They also took some silver, gold, and clothes and went and hid it all. 4 Then they went back and entered another tent. They looted it 5 and went and hid what they had taken.
2 Raja-raja 23:5
Konteks23:5 He eliminated 6 the pagan priests whom the kings of Judah had appointed to offer sacrifices 7 on the high places in the cities of Judah and in the area right around Jerusalem. (They offered sacrifices 8 to Baal, the sun god, the moon god, the constellations, and all the stars in the sky.)
[5:1] 1 tn Heb “was a great man before his master and lifted up with respect to the face.”
[5:1] 2 tn For a discussion of מְצֹרָע (mÿtsora’), traditionally translated “leprous,” see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 63. Naaman probably had a skin disorder of some type, not leprosy/Hansen’s disease.
[7:8] 3 tn Heb “they ate and drank.”
[7:8] 4 tn Heb “and they hid [it].”
[7:8] 5 tn Heb “and they took from there.”
[23:5] 6 tn Perhaps, “destroyed.”